山东科技大学学报(社会科学版)

2006, (03) 106-110

[打印本页] [关闭]
本期目录 | 过刊浏览 | 高级检索

我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思
Reflections on the Studies of Translators Subjectivity in China from 1996-2005

侯林平;姜泗平;

摘要(Abstract):

近十年译者主体性问题成了中国译学界研究的新趋势和热点问题之一。它深化了翻译的文化研究,这必然促使二十一世纪的翻译研究由以语言和文化为本体的研究转向以人为主体的研究,即“译者转向”。译者主体性研究对探讨翻译的本质、过程、批评以及学科建设具有不可或缺的重要作用,然而此项研究尚处于探索阶段,还存在着概念界定不清,缺乏系统有效研究方法等不足。

关键词(KeyWords): 译者;主体;主体性;回顾与反思

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 侯林平;姜泗平;

Email:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享